¿Alguna vez has imaginado el detrás de escena de tus series favoritas? ¿Te has puesto a pensar cómo consiguen crear aquellas maravillosas filmaciones que disfrutas en tu tiempo libre? No se puede hablar de contenido audiovisual sin pensar en las voces, ya que gran parte del efecto que generan los personajes en los espectadores se debe a la forma de interpretar cada diálogo.
En el caso de las producciones animadas, extranjeras, videojuegos o publicidades, son los actores de doblaje los responsables de dicha interpretación. Su trabajo es sumamente fascinante, por eso hoy queremos contarte cómo puedes convertirte en profesional y cuáles son los cursos de doblaje que puedes encontrar en nuestro país.
Si te interesa saber más sobre este tipo de arte, puedes leer ¿Qué son las artes escénicas?
¿Cómo ser actor de doblaje en México?
Uno de los principales requisitos para ser actor de doblaje es tener una voz particular, que se va moldeando en los cursos de doblaje. Esa característica hace que cada uno de los actores famosos se destaque, ya que es el que les imprime el sello de la fama en el mundo de la producción audiovisual. Sin embargo, hay otros requisitos que se necesitan para convertirse en actor de doblaje. En este sentido, el intérprete debe tener las siguientes características:
Dominio total de la voz
Para interpretar el guion y lograr que este transmita emociones y sea entendible, el profesional de doblaje debe poder pronunciar adecuadamente, vocalizar de forma óptima y saber leer sin pausas incorrectas o errores.
Tip: puede ser de utilidad realizar ejercicios de precalentamiento para entrenar y calentar la voz antes de entrar al set. También, sirve practicar para adoptar una postura adecuada, la que permitirá sacar el máximo partido a la expresión oral.
Capacidad de Adaptación
El mundo de la actuación de doblaje es muy cambiante. Por eso, tener capacidad de adaptación es esencial. Al mismo tiempo, los intérpretes deben ser capaces de cambiar las emociones durante la grabación: muchas veces, dentro de un período corto de tiempo, deben pasar del llanto a la risa, gritar, ser efusivos y demostrar nerviosismo.
Dotes para la interpretación
Cada personaje que aparece en una historia tiene su personalidad. Por lo tanto, al igual que los actores de la pantalla, los intérpretes de doblaje deben tener conocimientos sobre la forma de ser de quien van a representar, para meterse en su piel y conectar emocionalmente con la audiencia.
El trabajo de un actor de doblaje es divertido e interesante, pero también complejo. Los profesionales del rubro deben contar con una preparación acorde a los desafíos de la industria audiovisual. Es probable que existan dudas respecto a lo que se obtiene luego de formarse en este ámbito. Por ese motivo, debe considerarse que quien se prepare para ser actor de doblaje:
- dominará el uso de la voz
- mejorará la dicción
- contará con sincronía
- seguirá puntos
- conocerá técnicas interpretativas
¿Qué tareas realiza un actor de doblaje?
La finalidad de la carrera es preparar a los profesionales para llevar a cabo un trabajo de actuación muy específico, que no involucra el cuerpo, pero como vimos, si algunas características particulares. Las tareas que pueden realizar, una vez obtenidos los conocimientos que brindan los cursos de doblaje, son:
- Trabajar en productos televisivos o cinematográficos extranjeros que busquen doblar voces al idioma español.
- Regrabar voces en producciones que cuenten con un sonido defectuoso.
- Ponerle voz a personajes animados, siendo responsables de darle el toque humano que tendrán tanto en películas, videojuegos u otras producciones.
- Reemplazar a un actor o actriz por falta de fonogenia (cualidades de timbre, articulatorias y/o expresivas), con el objetivo de hacer más agradable la escucha.
Un dato curioso es que, para este trabajo, se suele contratar a mujeres para interpretar a niños, especialmente si la producción dura años. El motivo es que la voz de un actor pequeño cambia con el tiempo, lo que puede perjudicar la fidelidad del film; sin embargo, la voz de una actriz adulta se mantiene constante.
Descubre todas las carreras en línea en producción audiovisual.
México y el mercado de doblaje
Según el Consejo de Empresas Mexicanas de la Industria del Doblaje, México tiene el 60% del mercado de doblaje al español en el mundo y cuenta con más de 1.500 actores y actrices de voz. Es posible que conozcas a los siguientes gracias a su participación en filmaciones de renombre:
Cristina Hernández: es una de las actrices más reconocidas. Inició su carrera a los 11 años. Ha dado voz a grandes actrices como Anne Hathaway, Lindsay Lohan y Natalie Portman, además de participar en varias series de televisión y animés. Puedes reconocerla en Matilda, Juego de Gemelas, Sailor Moon, Intensamente, etc.
Lalo Garza: es conocido por interpretar a personajes como Elmo en Plaza Sésamo, Xander en La casa de los dibujos, Josh Nichols en Drake y Josh, Francis en Malcolm y muchos otros más.
Paty Acebedo: es una actriz con una larga trayectoria y reconocimiento en la industria. Ha trabajado en series animadas de televisión y animes, aunque también es reconocida por ser la voz en español de Jennifer Aniston, además de participar en Rugrats, Los Simpson, Friends, etc.
¿Qué estudiar para ser actor de doblaje?
No existe en México una carrera universitaria de grado que te forme para ser actor de doblaje. Por lo tanto, el mejor camino que puedes seguir si te quieres preparar académicamente para trabajar en esta industria es estudiar una licenciatura en teatro y luego realizar un curso de doblaje.
Estas son algunas de las mejores universidades en las que puedes estudiar teatro en México:
- Licenciatura en Teatro y Actuación - Universidad Anáhuac México Norte
- Licenciatura en Literatura Dramática y Teatro - Universidad Nacional Autónoma de México
- Licenciatura en Artes Escénicas para la Expresión Teatral - Universidad de Guadalajara
- Licenciatura en Arte Teatral - Universidad Autónoma de Nuevo León
- Licenciatura en Teatro - Universidad de Las Américas de Puebla
Si quieres ir directo a la especialización de doblaje, puedes estudiar tres cursos:
- Curso de Locución y Doblaje - Asociación Mexicana de Cineastas Independientes
- Diplomado en Doblaje de Voz - Centro de Estudios Cinematográficos
- Curso en Doblaje de Voz Teens - Centro de Estudios Cinematográficos
Cada escuela de doblaje se centra en fortalecer y perfeccionar habilidades vocales y actorales por medio de técnicas centradas en ese objetivo. Su objetivo principal es formar profesionales que sean capaces de enfrentar diferentes desafíos sin inconvenientes.
Si tu sueño es convertirte en un profesional del doblaje, haz clic sobre el curso de doblaje que te interese. Si te quedas con dudas o quieres conocer más sobre la oferta nacional e internacional. Completa el formulario para que un asesor te cuente cuáles son los próximos pasos a seguir.
Ponle vida a los personajes del mañana.